• Single-point Wall-mounted Gas Alarm Instruction Manual (Chlorine)

Упатство за аларм за гас со монтиран ѕид со една точка (хлор)

Краток опис:

Алармот за гас во една точка, монтиран на ѕид е дизајниран за откривање и алармирање на гас во различни услови кои не се отпорни на експлозија.Опремата прифаќа увезен електрохемиски сензор, кој е попрецизен и постабилен.Во меѓувреме, тој е исто така опремен со модул за излез на струја од 4 ~ 20 mA и излезен модул RS485-bus, до интернет со DCS, центар за следење на контролниот кабинет.Покрај тоа, овој инструмент може да биде опремен и со резервна батерија со голем капацитет (алтернатива), комплетирани заштитни кола, за да се осигура дека батеријата има подобар работен циклус.Кога е исклучена, резервната батерија може да обезбеди 12 часа животен век на опремата.


Детали за производот

Ознаки на производи

Технички параметар

● Сензор: каталитичко согорување
● Време на одговор: ≤40 секунди (конвенционален тип)
● Шема на работа: континуирано работење, висока и ниска алармна точка (може да се постави)
● Аналоген интерфејс: излез на сигнал од 4-20 mA[опција]
● Дигитален интерфејс: RS485-bus интерфејс [опција]
l Режим на приказ: Графички LCD
● Режим на алармирање: Звучен аларм -- над 90 dB;Светлосен аларм -- Строби со висок интензитет
● Контрола на излезот: излез на реле со двонасочна алармантна контрола
l Дополнителна функција: приказ на време, приказ на календар
● Складирање: 3000 записи за аларм
● Работно напојување: AC95~265V, 50/60Hz
● Потрошувачка на енергија: <10W
● Отпорност на вода и самрак: IP65
● Температурен опсег: -20℃ ~ 50℃
● Опсег на влажност: 10 ~ 90% (RH) Без кондензација
l Режим на инсталирање: монтирање на ѕид
● Димензија на контури: 335mm×203mm×94mm
● Тежина: 3800гр

Технички параметри за откривање гасови

Табела 1: Технички параметри за откривање гасови

Измерен гас

Име на гас

Технички стандарди

Мерен опсег

Резолуција

Алармантна точка

CL2

Хлор

0-20 PPM

1PPM

2PPM

Акроними

ALA1 Низок аларм
ALA2 Висок аларм
Претходна Претходна
Поставете параметри за параметри
Com Set Поставки за комуникација
Број Број
Калибрација
Адреса на адреса
Верзија
Минути минути

Конфигурација на производот

1. Аларм за откривање монтиран на ѕид еден
2. Излезен модул од 4-20 mA (опција)
3. Излез RS485 (опција)
4. Уверение еден
5. Прирачник еден
6. Инсталирање на компонентата еден

Изградба и монтажа

6.1 инсталирање на уред
Димензијата на инсталирање на уредот е прикажана на слика 1. Прво, пробијте ја соодветната висина на ѕидот, поставете ја завртката за проширување, а потоа поправете ја.

Figure 1 installing dimension

Слика 1: димензија на инсталирање

6.2 Излезна жица на релето
Кога концентрацијата на гасот го надмине алармантниот праг, релето во уредот ќе се вклучи/исклучи, а корисниците може да поврзат уред за поврзување, како што е вентилаторот.Референтната слика е прикажана на Слика 2.
Сувиот контакт се користи во внатрешната батерија и уредот треба да се поврзе однадвор, внимавајте на безбедно користење на електричната енергија и внимавајте на струен удар.

Figure 2 wiring reference picture of relay

Слика 2: референтна слика за жици на реле

Обезбедува два релејни излези, еден е нормално отворен, а друг е нормално затворен.Слика 2 е шематски приказ на нормално отвореното.
6,3 излезни жици од 4-20 mA [опција]
Детекторот за гас и контролниот кабинет (или DCS) монтиран на ѕид се поврзуваат преку тековен сигнал од 4-20 mA.Интерфејсот прикажан на Слика 4:

Figure3 Aviation plug

Слика 3: Приклучок за воздухопловство

Жиците од 4-20 mA што одговараат прикажани во Табела 2:
Табела 2: Соодветна табела за жици од 4-20 mA

Број

Функција

1

Излез на сигнал од 4-20 mA

2

ГНД

3

Никој

4

Никој

Дијаграмот за поврзување од 4-20 mA прикажан на Слика 4:

Figure 4 4-20mA connection diagram

Слика 4: Дијаграм за поврзување од 4-20 mA

Патеката на проток на поврзувачките кабли е како што следува:
1. Извлечете го воздухопловниот приклучок од школката, одвртете ја завртката, извадете го внатрешното јадро означено со „1, 2, 3, 4“.
2. Ставете го заштитниот кабел со 2 јадра низ надворешната обвивка, а потоа според дефиницијата на терминалот во Табела 2, жица за заварување и проводни терминали.
3. Инсталирајте ги компонентите на првобитното место, затегнете ги сите завртки.
4. Ставете го приклучокот во штекерот, а потоа затегнете го.
Забелешка:
Што се однесува до методот на обработка на заштитниот слој на кабелот, ве молиме извршете еднократна врска, поврзете го заштитниот слој на крајот на контролорот со обвивката за да избегнете пречки.
6,4 RS485 поврзувачки кабли [опција]
Инструментот може да поврзе контролер или DCS преку магистралата RS485.Сличен начин на поврзување 4-20mA, погледнете го дијаграмот за поврзување од 4-20mA.

Упатство за работа

Инструментот има 6 копчиња, дисплеј со течни кристали, алармен уред (светилка за тревога, звучник) може да се калибрира, да се постават параметрите на алармот и да се чита записот за аларм.Инструментот има мемориска функција и може навремено да го снима алармот за состојбата и времето.Специфичната работа и функционалноста се прикажани подолу.

7.1 Опис на опремата
Кога уредот е вклучен, тој ќе влезе во интерфејсот на екранот.Процесот е прикажан на слика 5.

Figure 5 Boot display interface
Figure 5 Boot display interface1

Слика 5:Интерфејс за приказ на подигање

Функцијата на иницијализација на уредот е дека кога параметарот на уредот е стабилен, тој ќе го загрее сензорот на инструментот.X% е моментално време на работа, времето на работа ќе се разликува во зависност од видот на сензорите.
Како што е прикажано на Слика 6:

Figure 6 Display interface

Слика 6: Интерфејс за приказ

Првата линија го покажува името на детекцијата, вредностите на концентрацијата се прикажани во средината, единицата е прикажана десно, годината, датумот и времето ќе бидат прикажани кружно.
Кога ќе се појави алармантно,vќе се прикаже на горниот десен агол, звучникот ќе зуи, алармот ќе трепка и релето ќе реагира според поставките;Ако го притиснете копчето за исклучување звук, иконата ќе станеqq, звучникот ќе биде тивок, нема икона за аларм не се прикажува.
На секои половина час ги зачувува тековните вредности на концентрацијата.Кога состојбата на аларм се менува, таа го снима.На пример, се менува од нормално на прво ниво, од прво ниво до ниво второ или ниво второ во нормално.Ако продолжи да е алармантно, снимањето нема да се случи.

7.2 Функција на копчиња
Функциите на копчињата се прикажани во Табела 3.
Табела 3: Функција на копчиња

Копче

Функција

button5 Прикажете го интерфејсот навремено и притиснете го копчето во менито
Влезете во менито за деца
Одреди ја поставената вредност
button Исклучи звук
Назад на претходното мени
button3 Мени за изборПроменете ги параметрите
Example, press button to check show in figure 6 Мени за избор
Променете ги параметрите
button1 Изберете ја колоната за вредноста на поставките
Намалете ја вредноста на поставката
Променете ја вредноста на поставката.
button2 Изберете ја колоната за вредноста на поставките
Променете ја вредноста на поставката.
Зголемете ја вредноста на поставката

7.3 Проверете ги параметрите
Доколку има потреба да се видат параметрите на гасот и податоците за снимање, можете кое било од четирите копчиња со стрелки да го внесе интерфејсот за проверка на параметрите на интерфејсот за прикажување на концентрацијата.
На пример, притиснетеExample, press button to check show in figure 6за да го видите интерфејсот подолу.Како што е прикажано на слика 7:

Figure 7 Gas parameters

Слика 7: Параметри на гас

PодморExample, press button to check show in figure 6за да влезете во меморискиот интерфејс (слика 8), притиснетеExample, press button to check show in figure 6за да внесете специфичен алармантен интерфејс за снимање (слика 9), притиснетеbuttonназад кон интерфејсот за откривање приказ.

Figure 8 memory state

Слика 8: состојба на меморија

Save Num: Вкупниот број на записи за складирање.
Преклопете го бројот: кога пишаниот запис е полн, ќе започне од првото складирање на корицата, а броењето на покриеност ќе додаде 1.
Сега број: Индексот на моментално складирање
Притиснете на следната страница, алармантни записи се на Слика 9

Figure 9 boot record

Слика 9:рекорд за подигање

Приказ од последните записи.

Figure 10 alarm record

Слика 10:запис за аларм

Притиснетеbutton3илиbutton2на следната страница, притиснетеbuttonназад на интерфејсот за откривање приказ.

Забелешки: при проверка на параметрите, без притискање на ниту едно копче за 15 секунди, инструментот автоматски ќе се врати на интерфејсот за откривање и прикажување.

7.4 Операција со менито

Кога сте во интерфејсот за прикажување на концентрација во реално време, притиснетеbutton5за да влезете во менито.Интерфејсот на менито е прикажан на Слика 11, притиснетеbutton3 or Example, press button to check show in figure 6за да изберете кој било функционален интерфејс, притиснетеbutton5за да влезете во оваа функција интерфејс.

Figure 11 Main menu

Слика 11: Главно мени

Опис на функцијата:
Поставете пара: поставки за време, поставки за вредноста на алармот, калибрација на уредот и режим на префрлување.
Com Set: Поставки за параметрите за комуникација.
За: верзијата на уредот.
Назад: Назад на интерфејсот за откривање гас.
Бројот во горниот десен агол е времето на одбројување, кога нема да се изврши операција на копче 15 секунди подоцна, ќе излезе од менито.

Figure 12 System setting menu

Слика 12:Мени за поставки на системот

Опис на функцијата:
Поставете време: Поставки за време, вклучувајќи година, месец, ден, часови и минути
Постави аларм: поставете ја вредноста на алармот
Device Cal: Калибрација на уредот, вклучувајќи корекција на нулта точка, корекција на калибрационен гас
Поставете реле: Поставете излез на релето

7.4.1 Поставете време
Изберете „Постави време“, притиснетеbutton5да влезе.Како што покажува слика 13:

Figure 13 Time setting menu
Figure 13 Time setting menu1

Слика 13: Мени за поставување време

Иконаaaсе однесува на моментално избраното за прилагодување на времето, притиснетеbutton1 or button2за промена на податоци.Откако ќе изберете податоци, притиснетеbutton3orExample, press button to check show in figure 6да изберете да регулирате други временски функции.
Опис на функцијата:
● Опсег на годишен сет од 18 ~ 28
● Месечен сет опсег 1~12
l Опсег на дневен сет 1~31
● Опсег на сет на часови 00~23
● Опсег на сет на минути 00 ~ 59.
Притиснетеbutton5за да ги одредите податоците за поставките, притиснетеbuttonда се откаже, да се врати на претходното ниво.

7.4.2 Поставете аларм

Изберете „Постави аларм“, притиснетеbutton5да влезе.Следниве уреди за запалив гас ќе бидат пример.Како што е прикажано на слика 14:

Figure 14 Combustible gas alarm value

Слика 14:Вредност на аларм за запалив гас

Изберете Ниска вредност на алармот е поставена, а потоа притиснетеbutton5за да влезете во менито Settings.

Figure 15 Set the alarm value

Слика 15:Поставете ја вредноста на алармот

Како што е прикажано на слика 15, притиснетеbutton1orbutton2за да се префрлат битови за податоци, притиснетеbutton3orExample, press button to check show in figure 6за зголемување или намалување на податоците.

По завршувањето на сетот, притиснетеbutton5, потврдете го нумеричкиот интерфејс во вредноста на алармот, притиснетеbutton5за да се потврди, по успехот на поставките подолу „успех“, додека бакшишот „неуспех“, како што е прикажано на слика 16.

Figure 16 Settings success interface

Слика 16:Успешен интерфејс за поставки

Забелешка: поставете ја вредноста на алармот мора да биде помала од фабричките вредности (вредноста на алармот за долната граница на кислород мора да биде поголема од фабричката поставка);во спротивно, ќе се постави како неуспех.
Откако ќе заврши поставувањето на нивото, се враќа на интерфејсот за избор на тип на сет на вредност на алармот, како што е прикажано на слика 14, методот на ракување со секундарниот аларм е ист како погоре.

7.4.3 Калибрација на опремата
Забелешка: вклучено, иницијализирајте го задниот крај на нулта калибрација, калибрационен гас, корекцијата мора да се коригира кога повторно ќе се изврши калибрација на воздухот.
Поставки за параметри - > опрема за калибрација, внесете ја лозинката: 111111

Figure 17 Input password menu

Слика 17:Мени за внесување лозинка

Поправете ја лозинката во интерфејсот за калибрација.

Figure 18 Calibration option

Слика 18:Опција за калибрација

● Нулта калибрација
Префрлете се во стандардниот гас (Без кислород), изберете ја функцијата „Нула Cal“ и потоа притиснетеbutton5во интерфејсот за калибрација на нула.Откако ќе го одредите моменталниот гас по 0 % LEL, притиснетеbutton5за да потврдите, под средината ќе се прикаже „Добро“ заменик приказот „Не успеа“ . Како што е прикажано на слика 19.

Figure 19 Select zero

Слика 19: Изберете нула

По завршувањето на нултата калибрација, притиснетеbuttonназад на интерфејсот за калибрација.Во овој момент, може да се избере калибрација на гас, или да се врати на интерфејсот на нивото на испитниот гас по ниво, или во интерфејс за одбројување, кога некое копче не се притисне и времето се намалува на 0, тој автоматски излегува од менито за да се врати на гасот интерфејс за откривање.

● Калибрација на гас
Доколку е потребна калибрација на гасот, тоа треба да работи во средина на стандарден гас.
Влезете во стандардниот гас, изберете ја функцијата „Full Cal“, притиснетеbutton5за да влезете во интерфејсот за поставки за густина на гас, прекуbutton1 orbutton2 button3or Example, press button to check show in figure 6поставете ја густината на гасот, под претпоставка дека калибрацијата е гас метан, густината на гасот е 60, во овој момент, поставете го на „0060“.Како што е прикажано на слика 20.

Figure 20Set the standard of gas density

Слика 20:Поставете го стандардот за густина на гасот

Откако ќе ја поставите стандардната густина на гас, притиснетеbutton5, во интерфејсот за калибрационен гас, како што е прикажано на слика 21:

Figure 21Gas calibration

Слика 21: Gкако калибрација

Прикажете ги тековните вредности на концентрацијата на гас за откривање, цевка во стандарден гас.Кога одбројувањето ќе достигне 10, притиснетеbutton5за рачно калибрирање.Или по 10 секунди, гасот автоматски се калибрира.По успешен интерфејс, се прикажува „Добро“ и порок, прикажува „Неуспешно“.

● Сет реле:
Режимот на излез на реле, типот може да се избере за секогаш или пулс, исто како што е прикажано на Слика 22:
Секогаш: кога ќе се појави аларм, релето ќе продолжи да се активира.
Пулс: кога ќе се појави аларм, релето ќе се активира и по времето на пулсот, релето ќе се исклучи.
Поставете според поврзаната опрема.

Figure 22 Switch mode selection

Слика 22: Избор на режим на префрлување

Забелешка: Стандардната поставка е Излез во режим секогаш
7.4.4 Поставки за комуникација:
Поставете релевантни параметри за RS485

Figure 23 Communication settings

Слика 23: Поставки за комуникација

Адреса: адреса на slave уреди, опсег: 1-255
Тип: само за читање, Прилагодено (нестандардно) и Modbus RTU, договорот не може да се постави.
Ако RS485 не е опремен, оваа поставка нема да работи.
7.4.5 За
Информациите за верзијата на уредот за прикажување се прикажани на Слика 24

Figure 24 Version Information

Слика 24: Информации за верзијата

Опис на гаранцијата

Гарантниот период на инструментот за откривање гас произведен од мојата компанија е 12 месеци и гарантниот рок важи од датумот на испорака.Корисниците треба да се придржуваат до упатствата.Поради неправилна употреба или лоши работни услови, предизвиканото оштетување на инструментот не е во опсегот на гаранцијата.

Важни совети

1. Пред да го користите инструментот, ве молиме внимателно прочитајте ги упатствата.
2. Употребата на инструментот мора да биде во согласност со правилата поставени во рачната работа.
3. Одржувањето на инструментот и замената на деловите треба да бидат обработени од нашата компанија или околу јамата.
4. Доколку корисникот не е во согласност со горенаведените упатства за поправка на багажникот или за замена на делови, веродостојноста на инструментот е одговорност на операторот.
5. Употребата на инструментот исто така треба да се придржува до релевантните домашни одделенија и законите и правилата за управување со фабричка опрема.


  • Претходно:
  • Следно:

  • Напишете ја вашата порака овде и испратете ни ја

    Поврзани производи

    • Composite portable gas detector Instructions

      Инструкции за композитен пренослив детектор за гас

      Опис на системот Конфигурација на системот 1. Табела 1 Материјал Список на композитен пренослив детектор за гас.Стандардот е неопходен прибор.Изборниот е може да се избере според вашите потреби.Ако немате потреба од калибрација, поставете ги параметрите на алармот или прочитајте го...

    • Digital gas transmitter Instruction Manual

      Упатство за употреба на дигитален предавател на гас

      Технички параметри 1. Принцип на откривање: Овој систем преку стандардно напојување со еднонасочна струја 24V, приказ во реално време и излезен стандарден тековен сигнал од 4-20 mA, анализа и обработка до комплетирање на дигиталниот приказ и операцијата на алармот.2. Применливи објекти: Овој систем ги поддржува стандардните влезни сигнали од сензорот.Табела 1 е нашата табела за поставување параметри за гас (Само за референца, корисниците можат да ги постават параметрите на...

    • Portable pump suction single gas detector User’s Manual

      Преносен единечен детектор за вшмукување на пумпата Корисник и...

      Опис на системот Конфигурација на системот 1. Табела1 Список на материјали на пренослив детектор за вшмукување на гас со единечен гас Детектор за гас USB полнач Ве молиме проверете ги материјалите веднаш по распакувањето.Стандардот е неопходен прибор.Изборниот може да се избере според вашите потреби.Ако немате потреба да калибрирате, да ги поставувате параметрите на алармот или да го читате записот за алармот, не купувајте опционален ак...

    • Single Gas Detector User’s manual

      Упатство за употреба со Single Gas Detector

      Прашање Од безбедносни причини, уредот само од соодветно квалификуван персонал за ракување и одржување.Пред работа или одржување, прочитајте ги и целосно управувајте со сите решенија на овие упатства.Вклучувајќи ги операциите, одржувањето на опремата и методите на процесот.И многу важни безбедносни мерки на претпазливост.Прочитајте ги следните предупредувања пред да го користите детекторот.Табела 1 Предупредувања Предупредувања ...

    • Single-point Wall-mounted Gas Alarm

      Гасен аларм со една точка, монтиран на ѕид

      Графикон на структура Технички параметар ● Сензор: електрохемија, каталитичко согорување, инфрацрвено, PID...... ● Време на одговор: ≤30s ● Режим на екран: црвена дигитална цевка со висока осветленост ● Режим на аларм: звучен аларм -- над 90dB(10cm) Светло аларм --Φ10 диоди што емитуваат црвена светлина (ледови) ...

    • Single-point Wall-mounted Gas Alarm Instruction Manual

      Упатство за гасен аларм за монтирање на ѕид во една точка...

      Технички параметар ● Сензор: каталитичко согорување ● Време на одговор: ≤40 секунди (конвенционален тип) ● Работен модел: континуирано работење, висока и ниска точка на аларм (може да се постави) ● Аналоген интерфејс: излез на сигнал од 4-20 mA [опција] ● Дигитален интерфејс: RS485-bus интерфејс [опција] ● Режим на приказ: Графички LCD ● Алармен режим: Звучен аларм -- над 90dB;Аларм за светло -- Строби со висок интензитет ● Контрола на излезот: повторно...